Показано с 1 по 33 из 225

Тема: Толерантность - кошачья версия.

Комбинированный просмотр

  1. #1
    ***** Аватар для gogain
    Регистрация
    21.09.2010
    Адрес
    Посейдонио-Салоники-Греция
    Сообщений
    1,761
    Записей в дневнике
    1
    Вес репутации
    70

    По умолчанию

    прасцыце мну пажалста маю вапийусчую бизграматнасть,но я бы хател спрасить нащет смысла слова "терпимость" ано тут кагта связана с панятием "дом терпимасти" ?
    надо шапку нахуй надеть,что бы уши не мерзли

  2. #2
    Редкая птица Аватар для Негра
    Регистрация
    11.02.2009
    Адрес
    Москва-Нижневартовск
    Сообщений
    40,124
    Записей в дневнике
    5
    Вес репутации
    828

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от gogain Посмотреть сообщение
    нащет смысла слова "терпимость" ано тут кагта связана с панятием "дом терпимасти" ?
    Конечно. "Дом терпимости" - это помещение для того, что общество с точки зрения моральных норм не приемлет, но вынуждено терпеть ввиду практически неизживаемости этого греха у большой части своих представителей.
    Пожалейте же народ, у которого каторга отнимает сыновей, а дома терпимости — дочерей. У нас слишком много каторжников и слишком много проституток. Гюго, «Клод Ге» (перевод А. К. Толстой)

    В ком не воспитано чувство свободы,
    Тот не займет его; нужны не годы —
    Нужны столетья, и кровь, и борьба,
    Чтоб человека создать из раба.
    (Н.А.Некрасов)

  3. #3
    ***** Аватар для gogain
    Регистрация
    21.09.2010
    Адрес
    Посейдонио-Салоники-Греция
    Сообщений
    1,761
    Записей в дневнике
    1
    Вес репутации
    70

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Негра Посмотреть сообщение
    Цитата Сообщение от gogain Посмотреть сообщение
    нащет смысла слова "терпимость" ано тут кагта связана с панятием "дом терпимасти" ?
    Конечно. "Дом терпимости" - это помещение для того, что общество с точки зрения моральных норм не приемлет, но вынуждено терпеть ввиду практически неизживаемости этого греха у большой части своих представителей.
    У нас слишком много каторжников и слишком много проституток. Гюго, «Клод Ге» (перевод А. К. Толстой)
    во делы а! прям пра Грэцйу сказана...а пачиму ево этава Гюгу (грузин небось какойта был) Толстый переводит ? худым нипатсилу штоль ? плиз,эксплейн ми,би каз ай кант риалайз ит. ладно ..ета...*убежал увертываясь по дороге от запущенных вслед за мной тапочек,дамских сапог,и туфель на "шпильках",резво скача как сайгак через стулья*
    надо шапку нахуй надеть,что бы уши не мерзли

  4. Сказали спасибо gogain :

    Негра (24.10.2010)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •